Ryba jménem Wanda / A Fish Called Wanda
Moderátor: ReDabér
Ryba jménem Wanda / A Fish Called Wanda
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING
V českém znění: Vladimír Brabec - John Cleese (Archie Leach), Jana Paulová - Jamie Lee Curtis (Wanda Gershwitzová), Pavel Soukup - Kevin Kline (Otto), Pavel Šrom - Michael Palin (Ken), Jaroslava Obermaierová - Maria Aitken (Wendy Leachová), Jiří Zavřel - Tom Georgeson (Georges Thomason), Eva Klepáčová - Patricia Hayes (Mrs. Coady), Josef Velda, Zdeněk Mahdal (titulky)
Překlad: Zdeněk Hoffman
Zvuk: Lubomír Zajíc
Produkce: Zdena Sirotková
Režie: Jiří Ptáček
Vyrobilo: Studio Dabing AB Barrandov 1993
2.DABING
V českém znění: Viktor Preiss - John Cleese (Archie Leach), Barbora Munzarová - Jamie Lee Curtis (Wanda Gershwitzová), Vladislav Beneš - Kevin Kline (Otto), Martin Sobotka - Michael Palin (Ken), Taťjana Medvecká - Maria Aitken (Wendy Leachová), Pavel Šrom - Tom Georgeson (George), Anna Suchánková, Otmar Brancuzský, Jana Postlerová, Jindřich Hinke, Zuzana Hykyšová, Petr Lněnička, Karel Gult, Vladimír Fišer (titulky) a další
Překlad a dialogy: Václava Prokošová
Vedoucí dramaturg: Michael Málek
Dramaturg: Jarmila Hampacherová
Zvuk: Jozef Kušnír
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Asistent režie: Drahoslava Pešulová
Vedoucí produkce: Miloš Novák
Režie: Vladimír Blažek
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize 2005
Re: Ryba jménem Wanda / A Fish Called Wanda
neví náhodou někdo, který dabing vyšel na DVD?
Re: Ryba jménem Wanda / A Fish Called Wanda
na DVD vyšel dabing ČT
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, Jiří Dvořák, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Dyková, Tereza Císařová, Jitka Moučková, Pavla Beretová, Helena Dvořáková
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Dyková, Tereza Císařová, Jitka Moučková, Pavla Beretová, Helena Dvořáková
Re: Ryba jménem Wanda / A Fish Called Wanda
Hykyšová - Pamela Miles (pí. Johnsonová)
Nejoblíbenější dabérky: Monika Žáková - Simona Vrbická - Lucie Benešová - Sylva Sequensová - Naďa Konvalinková - Jitka Sedláčková - Eva Horká - Zora Bösserlová - Helga Čočková
Zlatý dabing z éry ČST
Zlatý dabing z éry ČST
- Stanley Roe
- Příspěvky: 1301
- Registrován: 25 zář 2011 11:09
- Bydliště: Štatl
Re: Ryba jménem Wanda / A Fish Called Wanda
Doplnění prvního dabingu:
V českém znění: Vladimír Brabec - John Cleese (Archie Leach), Jana Paulová - Jamie Lee Curtis (Wanda Gershwitzová), Pavel Soukup - Kevin Kline (Otto), Pavel Šrom - Michael Palin (Ken), Jaroslava Obermaierová - Maria Aitken (Wendy Leachová), Jiří Zavřel - Tom Georgeson (Georges Thomason), Eva Klepáčová - Patricia Hayes (Mrs. Coady), Josef Velda, Zdeněk Mahdal + titulky
Zvuk: Lubomír Zajíc
Produkce: Zdena Sirotková
Překlad: Zdeněk Hoffman
Režie: Jiří Ptáček
Vyrobilo: Studio Dabing AB Barrandov
No nejen Mahdal si střihl vícero postav, ale doplnil jsem aspoň ty základní.
V českém znění: Vladimír Brabec - John Cleese (Archie Leach), Jana Paulová - Jamie Lee Curtis (Wanda Gershwitzová), Pavel Soukup - Kevin Kline (Otto), Pavel Šrom - Michael Palin (Ken), Jaroslava Obermaierová - Maria Aitken (Wendy Leachová), Jiří Zavřel - Tom Georgeson (Georges Thomason), Eva Klepáčová - Patricia Hayes (Mrs. Coady), Josef Velda, Zdeněk Mahdal + titulky
Zvuk: Lubomír Zajíc
Produkce: Zdena Sirotková
Překlad: Zdeněk Hoffman
Režie: Jiří Ptáček
Vyrobilo: Studio Dabing AB Barrandov
No nejen Mahdal si střihl vícero postav, ale doplnil jsem aspoň ty základní.
- James Plesson
- Příspěvky: 157
- Registrován: 24 led 2013 22:06
Re: Ryba jménem Wanda / A Fish Called Wanda
Na VHS, jako Ryba zvaná Wanda.
Tím, že se pře-dabuje původní dabing, ztrácíme jako národ kus historie, kulturního dědictví a identity. Můj názor je, že dabing před rokem 94 má nepřekonatelnou kvalitu a kouzlo a po něm, začal ztrácet na obou...